ماريو سوادا | مستشار – مترجم فوري ومترجم ياباني
يدعم ماريو فريق أمريكا اللاتينية لدينا من خلال الترجمة الشفوية اليابانية-الإسبانية للندوات والمحاضرات والدورات التدريبية وجولات Lean Japan Tours بالإسبانية. يتمتع ماريو بخبرة تزيد عن 15 عامًا في الترجمة الشفوية في كل من القطاعين الحكومي والخاص ، مع تركيز قوي على الموضوعات المتعلقة بالهندسة الصناعية.
توفر درجة الهندسة الكهربائية والميكانيكية من ماريو أساسًا قويًا لتفسير الإدارة الرشيقة ومفاهيم التحسين المستمر بسلاسة.
تشمل حياته المهنية الترجمة الفورية لمجموعة واسعة من الارتباطات المؤسسية والحكومية والثقافية. عمل ماريو مع العديد من المنظمات العامة والخاصة مثل الوكالة اليابانية للتعاون الدولي (JICA) ومنظمة التجارة الخارجية اليابانية (JETRO).
كما دعم ماريو تويوتا ، وبنك اليابان للتعاون الدولي (JBIC) ، ومنظمات يابانية أخرى في العديد من الصناعات في أمريكا اللاتينية.
خبرة
-
مترجم ياباني-إسباني
-
مترجم ياباني إسباني
- إجادة اللغة الإنجليزية على مستوى الأعمال
-
هندسة التصميم والبناء
خبرة
إدارة شينكا – مستشار
يشمل دور ماريو:
• الترجمة الفورية للندوات والمحاضرات
• قيادة وتفسير Lean Japan Tour
• دعم الوفود ومجموعات الدراسة
مترجم فوري ومترجم واستشارة فنية
• الوكالة اليابانية للتعاون الدولي (JICA)
• وزارة الشؤون الداخلية والاتصالات اليابانية
• منظمة التجارة الخارجية اليابانية (JETRO)
• بنك اليابان للتعاون الدولي (JBIC)
• شركات السيارات والسلع البيضاء اليابانية
• INPEX
JGC Corp – مهندس تصميم وإنشاءات
تمثيل شركة JGC Corp على مدار 11 عامًا ، وتقلد أدوارًا بما في ذلك مهندس التصميم والبناء لأنظمة التحكم لمحطة الغاز لشركة MEGA SA (Dow Chemical و YPF و Petrobras JV) في الأرجنتين ، ومهندس البناء لأنظمة الأدوات والتحكم لمحطة الغاز في إندونيسيا ، مهندس إنشاء أنظمة التحكم بمشروع محطة البترول لشركة CPC Co في هونج كونج ، ومهندس تصميم أدوات التحكم للمنشآت الصناعية في اليابان.
ساعد – مهندس ميكانيكي
مقره في الأرجنتين ، عمل كمهندس ميكانيكي لبناء مشروع معمل تكرير النفط في بوينس آيرس.
هيتاشي الأرجنتين – مهندس مبيعات
مهندس مبيعات للمعدات الكهربائية لمحطات الطاقة الكهربائية 500 كيلو فولت في الأرجنتين.